Selected Mottoes (with Translations): "Q-R" Surnames
Family Name | Original Language (Usually Latin or Old French) | English Translation (if needed) |
Quigley | Celeritar | With speed |
Quinlan | -- | True to the end |
Quinn | Que sursum volo videri | I would see what is above |
Queen Anne | Semper eadem | Always the same |
O'Quin | Que sursum volo videri I would see what is above | -- |
Quinlan | -- | True to the end |
Rafferty | Virtus semper viridis | Virtue is always flourishing |
Rainey | Caelestis veritas origo | The source of heavenly truth |
Ramsey | Ora et labora | Pray and labour |
Redmond | Pie vivere et Deum et patriam diligere | To live piously and to love God and country |
Regan | Mullac abu | The chief forever |
Reid | Semper eadem | Always the same |
Reidy | Toujours pret | Always ready |
O'Reilly | Fortitudine et prudentia | With fortitude and prudence |
Reynolds | Favente Deo | By Gods favour |
Rice | Nihil alienum | Nothing strange |
Richardson | Virtute acquiritur honos | Honour is the reward of virtue |
Ring | Vigilans audax | Vigilant and bold |
O'Riordan | Pro Deo et patria | For God and country |
Roberts | Virtute et valore | By virtue and valour |
Robinson | Virtute, non verbis | By virtue, not by words |
Robinson | -- | Faithful |
Roche | Mon Dieu est ma roche | My God is my rock |
Rochford | Candor dat viribus alas | Truth gives wings to strength |
Roe | Virtute et valore | Virtue and valour |
Rogers | Omnia vincit amor | Love subdues all things |
Ronan | Ipse fecit nos | He made us |
Rooney | Ex merito | With merit |
Mc Rory | Res non verba | Facts not words |
Ross | Floreat qui laborat | He prospers who labours |
Rossiter | Prudens ut serpens simplex ut columba | Prudent as a serpent simple as a dove |
O'Ro(u)rke | Serviendo guberno | I govern by serving |
Rowan | Cresco per crucem | I increase by the cross |
Rowe | Agendo gnaviter | By acting prudently |
Rowley | Ventis secundi | By favourable winds |
Rush | Un Dieu, un roy, un foy | One God, one king, one faith |
Russell | Che sara sara | What will be will be |
Rutledge | Verax atque probus | Trust worthy and honest |
Ryan | Malo mori quam foedari | Death rather than dishonour |
Rait | Spero meliora | I hope for better things |
Ralph | Fideliter | Faithfully |
Ramsay | -- | Fear nought |
Ramsay | Ora et labora | Pray and labour |
Ramsdale | Coelum non animum mutat | A change of skies does not change the mind |
Ramsden | Coelum non animum mutat | A change of skies does not change the mind |
Ramsey | Aspiro | I aspire |
Ranking | -- | Forget not |
Rashleigh | Nec temere nec timide | Neither rashly nor timidly |
Ratcliff | Fide et fortitude | By fidelity and fortitude |
Rattray | -- | Free for a blast |
Ravenshaw | Deus pascit corvos | God feeds the ravens |
Rawdon | -- | Trust winneth troth |
Rawdon | Nisi Dominus frusta | It is in vain without the Lord |
Rawlinson | Dieu et mon roi | God and my king |
Rawson | In veritate victoria | Victory in truth |
Reeves | Virtute et fidelitate | By valour and fidelity |
Reid | -- | Firm |
Reid | Spectemur agendo | Let us be judged by our actions |
Reid | Virtute et labore | By valour and exertion |
Renny | In cruce salus | Salvation from the cross |
Renton | -- | Trust in God and not in strength |
Reynolds | Fide sed cui vide | Trust, but be careful whom (you trust) |
Rhodes | Coelum non animum | Climate may change, but not the character |
Rich | Garde la foy | Guard the faith |
Richards | Deo adjuvante non timendum | With God assisting we must not fear |
Richards | Esto quod esse videris | Men should be what they seem |
Richards | Honor et amore | Honour and love |
Richards | In Deo confido | I trust in God |
Richardson | -- | Trust in God |
Richardson | Constans fidei | Steady to my faith |
Rickford | Virtute non verbis | Deeds not words |
Riddell | -- | I hope to share |
Riddell | Tout droit | Always right |
Riddock | Tu ne cede malis | Yield not to misfortunes |
Ridley | Constans fidei | Steady to my faith |
Rigg | Virtute et labore | By valour and exertion |
Rigge | Festina lente | Be quick without impetuosity |
Riley | Fortitudine et prudentia | With fortitude and prudence |
Rippon | -- | Our hope is on high |
Rippon | Frangas non flectes | You may break, but shall not bend me |
Rishton | Reviresco | I flourish again |
Robarts | Nec temere nec timide | Neither rashly nor timidly |
Robe | Candore | Truth |
Roberton | -- | For security |
Roberts | -- | God and my conscience |
Roberts | Dum spiro spero | While I breath I hope |
Roberts | Ewch ymlaen | Go forward |
Robertson | -- | Dinna waken sleeping dogs |
Robinson | Loyal aut mort | Loyal to the death |
Robinson | Qualis ab incepto | The same as from the beginning |
Robinson | Virtute non verbis | Deeds not words |
Rochdale | Dum spiro spero | While I breath I hope |
Roche | Dieu est ma roche | God is my rock |
Rochead | Fide et virtute | By fidelity and valour |
Rochfort | Candor dat viribus alas | Truth gives wings to strength |
Rock | Nil admirari | Not to admire |
Rodie | Spero meliora | I hope for better things |
Roebead | Pro patria | For my country |
Rogers | Nil conscire sibi | To have a conscience free from guilt |
Romilly | -- | Persevere |
Roney | Audaces fortuna juvat | Fortune favours the bold |
Roper | Spec mea in Deo | God is my hope |
De Ros | Crom a boo | Crom defying |
Rosborough | -- | God is my shield |
Rose | -- | Constant and true |
Rose | Pro patria | For my country |
Rosher | -- | Consider the end |
Ross | -- | Think on |
Ross | -- | Virtue have virtue |
Rostron | Semper vigilans | Always watchful |
Rothery | Festina lente | Be quick without impetuosity |
Rothwell | Mens conscia recti | A mind conscious of rectitude |
Round | Esse quam videri | To be, rather than to seem |
Rowley | Misneac | Bear and forbear |
Roxby | Perseverando | By perservering |
Royds | Semper paratus | Always prepared |
Rudd | In cruce salus | Salvation from the cross |
Le Ruez | Vi et virtute | By strength and valour |
Rushton | -- | Have patience and endure |
Russell | Memor esto | Be mindful of thy ancestors |
Rutherford | Per mare per terras | By land and sea |
Rutson | Spectemur agendo | Let us be judged by our actions |
Ryder | Vincit veritas | Truth conquers |
Ryland | -- | Not the last |
Rylands | Dum spiro spero | While I breath I hope |
Rynd | Fide et fortitude | By fidelity and fortitude |
Sources: Fairbairn's Book of Crests of the Families of Great Britain and Ireland (1993, Baltimore: Genealogical Publishing Co, Inc.) and The General Armory of England, Scotland, Ireland, and Wales by Sir Bernard Burke (1996, Heritage Books: Bowie MD) |