Selected Mottoes (with Translations): "M" Surnames
Family Name | Original Language (Usually Latin or Old French) | English Translation (if needed) |
Mackey | Manu forti | With a strong hand |
Madden | Chirsto duce vincamus | With Christ I will conquer |
Maher | In periculis audax | Bold in dangers |
O'Mahony | Lasair romuin go buad | The torch before us triumphantly |
O'Malley | Terra marique potens | Valiant by sea and land |
Mallon | -- | Brave and faithful |
Malone | Fidelis ad urnam | Faithful to the tomb |
Mangan | Manus hoec inimica tyrannis | This hand is hostile to tyrants |
Manley | Manus hoec inimica tyrannis | This hand is hostile to tyrants |
Manning | Viva ut vivas | Live that you may live forever |
Marshall | Utilem pete finem | Seek a useful end |
Martin | Auxilium meum a Domino | My help is from the Lord |
Mason | Demeure par la verite | Stick by the truth |
Masterson | Per ardua | Through difficulties |
Mathews | Deo adjuvante non timendum | With God assisting we must not fear |
Maxwell | Reviresco | I flourish again |
May | Fortis et fidelis | Brave and faithful |
Meade | Toujours pret | Always ready |
O'Meara | Opmia spolia | The richest of the spoil |
Miller | Sibimet merces industria | Industry is a recompense to itself |
Milligan | Regarde bien | Attend well |
Mill(s) | Glandium musqrum nutrix | The sword is the muse of muses |
Mitchell | Sola virtus nobiltat | Virtue alone ennobles |
Moffatt | Spero meliora | I hope for better things |
Molloy | Gearaig agus dog buad | Cut and burn to victory |
Moloney | In Domino et non in arcu sperabo | In God and not in my bow I will hope |
Monaghan | Felis demulcta mitis | The stroked cat is meek |
Montgomery | Gardez bien | Guard well |
Mooney | Sola virtus nobiltat | Virtue alone ennobles |
Moore | Conlan aboo | Conlan forever |
Moore | Spec mea Deus | I hope in God |
Moran | Lucent in tenebris | They shine in darkness |
Morgan | Fidus et audax | Faithful and bold |
Moriarty | Scandit sublima virtus | Virtue scales great heights |
Morley | S'ils te mordent mords les | If they bite thee, bite them |
Moroney | Amicis semper fidelis | Always faithful to my friends |
Morris | Si Deus nobiscum qui contra nos | If God be with us, who can be against us |
Morton | Virtutis praemium | Virtues reward |
Mulcahy | Conlan aboo | Conlan forever |
Muldoon | Pro fide et patria | For faith and fatherland |
Mulholland | Semper praecinctus | Ever ready |
Mullally | Intaminatis fulget honoribus | It shines with unstained honours |
Mullan | Vivere sat vincere | To conquer is to live enough |
Mullins | Ne cede malis | Yield not to adversity |
Mulvey | Pro aris et focis | For our altars and our home |
Mulvihill | Pro aris et focis | For our altars and our home |
Murdock | Omnia pro bono | All things for the good |
Murphy | Fortis et hospitalis | Brave and hospitable |
Murray | Ditat fide servata | Tried fidelity enriches |
Murtagh | Scandit sublima virtus | Virtue scales great heights |
Macartney | Mens conscia recti | A mind conscious of rectitude |
Macfie | Pro rege | For my king |
Mackintosh | -- | Touch not the cat bota (without) a glove |
Mackintosh | -- | Touch not the cat, but a glove |
Maclean | Crescit sub pondere virtus | Virtue thrives beneath oppression |
Maclellan | -- | Think on |
Macreadie | Semper paratus | Always prepared |
Madden | Fortior qui se vincit | He is stronger who conquers himself |
Madden | Propria virtute audax | Daring by my own valour |
Magan | Virtute probitate | By virtue and honesty |
Magenis | Sola salus servire Deo | To serve God is the only salvation |
Mahomud | Nil desperandum | Never dispair |
Main | Virtute et labore | By valour and exertion |
Maister | Vix ea nostro noco | I scarce call these things our own |
Maitland | Esse quam videri | To be, rather than to seem |
Mallet | In cruce salus | Salvation from the cross |
Manby | Pro patria | For my country |
Manning | Esse quam videri | To be, rather than to seem |
Manningham | -- | The eagle does not catch flies |
Mansel | -- | Steadfast |
Manser | Dum spiro spero | While I breath I hope |
Marker | Festina lente | Be quick without impetuosity |
Marriott | Semper fidelis | Always faithful |
Marriott | Sursum | Upwards |
Marriott | Virtute et fide | By valour and faith |
Martin | -- | He who looks at Martin's ape, Martin's ape shall look at him |
Martin | -- | Sure and steadfast |
Martin | Fructo cognoscitur arbor | A tree is recognised by its fruit |
Martinson | -- | We rise |
Marton | Dieu et ma patrie | God and my country |
Mason | -- | God my trust |
Mason | Dum spiro spero | While I breath I hope |
Masterton | Per ardua | Through difficulties |
Masterton | Pro Deo et rege | For God and king |
Matheson | -- | Heart in hand |
Mathie | Esse quam videri | To be, rather than to seem |
Maundrell | Patior, potior | I endure, I enjoy |
Mawbey | -- | Always for liberty |
Maxwell | -- | I bide ye fair |
Maxwell | -- | Think on |
Maxwell | Spero meliora | I hope for better things |
De Mcleyns | Vivere sat vincere | To conquer is to live enough |
Meaham | -- | Duty |
Meldon | Pro fide et patria | For faith and country |
Menzies | Malo mori quam foedari | Death rather than dishonour |
Menzies | Spero | I hope |
Mercer | -- | The grit pool |
Mercier | Toujours fidele | Always faithful |
Meres | Sine metu | Without fear |
Meridith | Heb Dduw heb ddin a Duw a digon | Without God, without anything, God is enough |
Metivier | Virtute | By virtue |
Michel | Nil conscire sibi | To have a conscience free from guilt |
Middleton | -- | My hope is in God |
Middleton | Arte et marte | By skill and valour |
Middleton | Fortis in arduis | Brave in difficulties |
Miles | Esto quod esse videris | Men should be what they seem |
Millar | -- | Keep tryst and trust |
Miller | Esse quam videri | To be, rather than to seem |
Milliken | Regarde bien | Attend well |
Millor | Nil conscire sibi | To have a conscience free from guilt |
Mills | Confido | I confide |
Mills | Deo adjuvante | With God assisting |
Mills | Nil conscire sibi | To have a conscience free from guilt |
Milnes | In cruce salus | Salvation from the cross |
Milward | Misneac | Bear and forbear |
Milward | Nec temere nec timide | Neither rashly nor timidly |
Minton | Pro Deo et patria | For God and country |
Mirehouse | Qualis ab incepto | The same as from the beginning |
Mitford | -- | God carryeth for us |
Mogarth | Candor dat viribus alas | Truth gives wings to strength |
Mohamud | Nil desperandum | Never dispair |
Molesworth | Vincit amor patriae | To love my country |
Molyneux | Vivere sat vincere | To conquer is to live enough |
Monbray | Fortitudine | With fortitude |
Money | Nil moror ictus | I do not care for blows |
Mongredien | Sursum | Upwards |
Montagu | Spectemur agendo | Let us be judged by our actions |
Monteflore | -- | Think and thank |
Montgomerie | Gardez bien | Guard well |
Montgomery | Fideliter | Faithfully |
Montgomery | Patriae inflici fidelis | Faithful to my unhappy country |
Montgomery | Spero meliora | I hope for better things |
Moor | In Deo confido | I trust in God |
Moore | -- | Resolve well, persevere |
Moore | Audaces fortuna juvat | Fortune favours the bold |
Moore | Dum spiro spero | While I breath I hope |
Moore | In Deo confido | I trust in God |
O'Morchoe | Fortis et hospitalis | Brave and hospitable |
Moreton | -- | By perseverance |
Moreton | Perseverando | By perservering |
Morgan | Forti et fideli nihil difficle | To the brave and faithful man nothing is difficult |
Morgan | Heb Dduw heb ddin a Duw a digon | Without God, without anything, God is enough |
Morgan | Honor et virtus | Honour and virtue |
Morison | -- | Suffer |
Morison | Disce pati | Learn to endure |
Morison | Floreat majestas | Let majesty flourish |
Morison | In Deo confido | I trust in God |
Morland | Misneac | Bear and forbear |
Morris | Fide et fortitude | By fidelity and fortitude |
Mortimer | -- | Press forward |
Morton | Perseverando | By perservering |
Moss | En la rose je fleurie | I flourish in the rose |
Moss | Non nobis solum | Not for us for oneself |
Mostyn | Auxilium meum a Domino | My help is from the Lord |
Mostyn | Heb Dduw heb ddin a Duw a digon | Without God, without anything, God is enough |
Mott | Spectemur agendo | Let us be judged by our actions |
Moubray | -- | Let the deed shaw |
Mounsey | Semper paratus | Always prepared |
Mowat | -- | Commit thy work to God |
Mowbray | Deus pascit corvos | God feeds the ravens |
Muckleston | Fideliter | Faithfully |
Mudge | -- | All's well |
O'Mulloy | Gearaig agus dog buad | Cut and burn to victory |
Mulloy | Malo mori quam foedari | Death rather than dishonour |
Mulock | In hoc signo vinces | Under this sign you shall conquer |
Munn | Omnia vincit veritas | Truth conquers all things |
Munro | -- | Dread God |
Mure | Ora et labora | Pray and labour |
Murray | -- | They by permission shine |
Murray | In utrumque paratus | Prepared for both |
Murray | Nosce teipsum | Know thyself |
Murray | Spero meliora | I hope for better things |
Musgrave | Sans changer | Without changing |
Musgrove | Nil desperandum | Never dispair |
Muterer | -- | Patience and resolution |
Myrton | Virtutis praemium | Virtues reward |
Sources: Fairbairn's Book of Crests of the Families of Great Britain and Ireland (1993, Baltimore: Genealogical Publishing Co, Inc.) and The General Armory of England, Scotland, Ireland, and Wales by Sir Bernard Burke (1996, Heritage Books: Bowie MD) |